LQA Tester wanted
PTI Translation serviceBeijingUpdate time: September 5,2023
Job Description
LQA Tester wanted
We’re expanding our team of professional video game freelance translators and localization QA game testers for long term cooperation.
About US
With 15 years of industry experience and thousands of globally localized game titles under our belt, PTI is a leading provider of video game localization and translation solutions for gaming developers and publishers all around the world. Our dedicated industry services include Text Translation, Language and Audio Localization and Linguistic Testing for over 30 languages and all game genres catering to desktop and mobile platforms.
At PTI, we are using our passion for games, technology and media to create a global services platform for video games and beyond.
PTI provides support for simultaneous global multi-language releases, covering all aspects of the game localization process, including in-game Text Translation and Localization, Audio Localization and LQA (Linguistic Testing).
Job Description
1.Make sure games and applications give the best user experience.
2.Check in-game text for linguistic accuracy and correctness, and report bugs and text errors.
3.Ensure that translation is accurate and free from any terminology inconsistencies
4.Make sure that text is not cut or misplaced.
5.Make sure that the game is free from any spelling, or grammatical errors
6.Assess cultural appropriateness of the game
7.Confirm that the text, images and audio correspond with each other
8.Review the tone and style of the text
9.Provides feedback and suggestions to improve game quality and game experience.
10.Reporting progress and raising key issues with the project Lead.
Qualifications:
1.Native speaker in the target language(Chinese, Korean, Japanese, English, Thai, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Turkish, Arabic).
2.Have some previous experience in LQA, translation and proofreading
3.Passion for video games and localization industry. Love games and have a wide knowledge of all types of games and game-related cultural backgrounds.
4.Familiar with localization project process, proficient in CAT and localization related software.
Work place: work at home with internet.
Work Model: Freelancer
Salary: Negotiable
Please contact us if you are interested in this position.
We look forward to hearing from you!
We’re expanding our team of professional video game freelance translators and localization QA game testers for long term cooperation.
About US
With 15 years of industry experience and thousands of globally localized game titles under our belt, PTI is a leading provider of video game localization and translation solutions for gaming developers and publishers all around the world. Our dedicated industry services include Text Translation, Language and Audio Localization and Linguistic Testing for over 30 languages and all game genres catering to desktop and mobile platforms.
At PTI, we are using our passion for games, technology and media to create a global services platform for video games and beyond.
PTI provides support for simultaneous global multi-language releases, covering all aspects of the game localization process, including in-game Text Translation and Localization, Audio Localization and LQA (Linguistic Testing).
Job Description
1.Make sure games and applications give the best user experience.
2.Check in-game text for linguistic accuracy and correctness, and report bugs and text errors.
3.Ensure that translation is accurate and free from any terminology inconsistencies
4.Make sure that text is not cut or misplaced.
5.Make sure that the game is free from any spelling, or grammatical errors
6.Assess cultural appropriateness of the game
7.Confirm that the text, images and audio correspond with each other
8.Review the tone and style of the text
9.Provides feedback and suggestions to improve game quality and game experience.
10.Reporting progress and raising key issues with the project Lead.
Qualifications:
1.Native speaker in the target language(Chinese, Korean, Japanese, English, Thai, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Turkish, Arabic).
2.Have some previous experience in LQA, translation and proofreading
3.Passion for video games and localization industry. Love games and have a wide knowledge of all types of games and game-related cultural backgrounds.
4.Familiar with localization project process, proficient in CAT and localization related software.
Work place: work at home with internet.
Work Model: Freelancer
Salary: Negotiable
Please contact us if you are interested in this position.
We look forward to hearing from you!
Get email alerts for the latest"LQA Tester wanted jobs in Beijing"
